Татароязычные родители написали  открытое письмо министру культуры РТ после того, как не нашли в афише театре кукол «Әкият» ни одного новогоднего представления на татарском языке Татароязычные родители написали открытое письмо министру культуры РТ после того, как не нашли в афише театре кукол «Әкият» ни одного новогоднего представления на татарском языке Фото: «БИЗНЕС Online»

«ТЕАТР СУЩЕСТВУЕТ НА СРЕДСТВА НАЛОГОВ, КОТОРЫЕ ПЛАТИМ И МЫ — ТАТАРЫ!»

Открытое письмо на имя министра культуры РТ Ирады Аюповой появилось на этой неделе в группе «ВКонтакте» татароязычных родителей. Общественники пожаловались главе ведомства на то, что Татарский государственный театр кукол «Әкият» не включил в свою новогоднюю афишу ни одного детского представления на языке Тукая.

В письме возмущенные родители указывают, что с удивлением изучили афишу «Әкият» на ближайшие месяцы, не найдя спектаклей на татарском ни в предновогодней, ни в январской афише в период зимних каникул. «Мы считаем это недопустимым, учредителем кукольного театра является министерство культуры Татарстана, он существует на средства налогов, которые в том числе платим и мы — татары! В то же время это грубое нарушение Конституции РТ, согласно которой у нас в республике два государственных языка — татарский и русский», — отмечают авторы обращения. 

О том, что в этом году в театре кукол «Әкият» не предусмотрено новогодних представлений на татарском, впервые на конференции «Воспитание ребенка на родном языке в новых реалиях», прошедшей в минувшие выходные в IT-парке, рассказала известный журналист, сотрудник «Барс-Медиа» и мама троих детей Айсылу Лерон. По ее словам, она с детьми каждый год ходила в театр кукол на новогоднюю елку, однако в этом году, традиционно отправившись за билетами в кассу, натолкнулась на отрицательный ответ. Именно после конференции и родилось открытое письмо, в котором Аюпову просят незамедлительно принять меры и включить в репертуар театра татарские представления, которые будут идти в новогодние каникулы. «Театр, который финансируется за счет бюджета, должен показывать представления на русском и татарском языках в равных объемах», — уверены его авторы.

Айсылу Лерон Айсылу Лерон с детьми каждый год ходила в театр кукол на новогоднюю елку, однако в этом году, традиционно отправившись за билетами в кассу, натолкнулась на отрицательный ответ Фото: Рушан Хаялиев

Корреспондент «БИЗНЕС Online», внимательно изучив афишу театра на его официальном сайте, убедилась в том, что несколько десятков новогодних представлений «Әкият» пройдут исключительно на русском языке. Более того, из 74 постановок кукольников в последний месяц 2018 года лишь два спектакля покажут на татарском языке, последний из которых запланирован на 5 декабря. Правда, среди новостей театра можно встретить сообщение о том, что 13 декабря здесь состоится премьера — «Йолдыз тапкан кыз» («Девочка и звезда») по произведению известного драматурга Фаниса Яруллина. Однако в афише это никак не отражено, видимо, речь идет об одном единичном показе для профессионалов.

При этом отметим, что традиционно спектакли на татарском языке в «Әкият» идут на малой сцене театра, в то время как на русском — всегда на большой.  

«ВОТ СПЕЦИАЛЬНО НА СЛЕДУЮЩИЙ ГОД ПОСТАВЛЮ ТАТАРСКИЕ СПЕКТАКЛИ, СПЕЦИАЛЬНО!»

Говорят, что письмо до министра культуры республики дошло и реакция Аюповой была незамедлительной. Косвенно нам это подтвердили и в самом театре. Правда, связаться с директором Розой Яппаровой, которой 2 января исполнится 70 лет, нам не удалось. После многочисленных фраз «она занята» и «перезвоните попозже» в приемной шефа «Әкият» нам, наконец, сказали, что директор не сможет с нами поговорить, поскольку «ее срочно вызвали в министерство культуры».

Из 74 постановок кукольников в последний месяц 2018 года лишь два спектакля покажут на татарском языке, последний из которых запланирован на 5 декабря Фото: «БИЗНЕС Online»

В итоге согласилась прокомментировать ситуацию главный администратор театра Эльмира Миннегарипова. По ее словам, в качестве реакции на письмо родителей они ввели в афишу три новогодних представления на татарском языке — два в декабре и один в январе. «Продажа билетов начнется в пятницу. Было письмо — и вот мы выделили три представления», — сказала она. На вопрос, почему изначально татарских представлений в афише не было, следствием чего и стал публичный скандал, главный администратор «Әкият» ответила: «Как вам сказать? Один будний день, один выходной. Почему в декабре мало? У нас 13 декабря будет премьера „Йолдыз тапкан кыз“ („Девочка и звезда“) по Фанису Яруллину, поэтому у нас репетиции идут, в связи с этим мало спектаклей на татарском. Поскольку спектакль пришлось готовить в короткие сроки, поэтому пока мало. С января по февраль уже появятся, репертуар составляется».

После чего Миннегарипова более развернуто представила позицию театра по вопросу о татарских спектаклях. Главный администратор сообщила, что они работают по репертуарному плану: «А в репертуарном плане их [спектаклей на татарском языке в декабре] предусмотрено только два». «Татарских спектаклей мало, потому что спрос больше на русские постановки. Это, конечно, не оправдание. В любом случае мы ставим спектакли, но половина зала продается, половина остается. Мы занимаемся агитацией на эти спектакли — агитируем школы, организации, которые с нами работают, вот в таком режиме продаем эти билеты. Билеты, свободные от кассы, никогда не продаются», — уверяет наш собеседник.

По словам Миннегариповой, на татарский спектакль «Таңга — Чулпан, айга — Зөһрә», который запланирован на 5 декабря, билеты также не распродаются. Однако, если зайти на сайт театра и попытаться купить электронный билет, натыкаешься на надпись «билетов нет». На возражения «БИЗНЕС Online» о том, что такая картина наблюдается практически всегда, главный администратор ответила: «В будние дни на спектакли билетов нет, поскольку их скупают школы». Дальше в беседе с нашим корреспондентом Миннегарипова «пригрозила», что в январе-феврале она специально поставит больше татарских спектаклей, чтобы доказать — билеты на них не продаются. «Вот специально на следующий год поставлю спектакли, специально! Посмотрите, как будет народ ходить. Вот через кассу поставлю спектакли, посмо́трите, какая будет ситуация. С января по май…» — заявила она. Миннегарипова добавила: «Изначально все не от театра зависит, а от родителей, как они у нас…»

Роза Яппарова Роза Яппарова: «Продавать билеты для татароязычного маленького зрителя сегодня проблематично. Как вы считаете, если было бы зрителей в достаточном количестве, неужели мы бы не работали для них?» Фото: «БИЗНЕС Online»

«МЫ НЕ ОТКАЗАЛИСЬ ОТ СВОИХ ПРИНЦИПОВ»

Два года назад в интервью «БИЗНЕС Online» директор «Әкият» Яппарова уже отвечала на упреки, что в театре, руководимом ей, слишком мало постановок на татарском языке: «У нас даже большой зал рассчитан на 250 зрителей, где идут русскоязычные постановки, а малый — на 100 мест, где можно посмотреть спектакли на татарском. Меня часто спрашивают: „Как так получилось?“ Мое мнение: для татарской национальной труппы этого вполне достаточно, ведь искусство театра кукол — камерное искусство. Продавать билеты для татароязычного маленького зрителя сегодня проблематично. Как вы считаете, если было бы зрителей в достаточном количестве, неужели мы бы не работали для них? У нас в Казани насчитывается три татарских гимназии, остальные — смешанные. И как вы представляете: приехали дети на спектакль, татароязычных ребят взяли на постановку, а русских оставили? Это же не дело. С национальной труппой мы больше гастролируем по Татарстану, но билеты в деревнях продаются за 80–100 рублей, дороже не покупают. Школы все равно больше на русском языке работают. Руководители детских групп приходят и на татарских спектаклях просят наушники. Зачем так работать? Если даже есть наушники, мы не даем. Если люди пришли на татарский спектакль, надо на татарском смотреть. У нас на русском языке полно спектаклей, пусть смотрят».

Однако у татарских родителей, опубликовавших письмо министру Аюповой, есть свой ответ на этот аргумент: «Нельзя согласиться с руководством театра, которое утверждает, что нет спроса на татарские представления. Считаем, что театру кукол „Әкият“ стоит задуматься о более качественном PR и менеджменте, более активном участии в татарских мероприятиях, о поиске способов привлечения татароязычных детей и их родителей в театр».

Согласен с последним и известный театральный критик, завлит Камаловского театра Нияз Игламов: «Нет спроса на татарские спектакли? Это все ерунда! Либо ты формируешь спрос… Я вернулся с финно-угорского театрального фестиваля, они тоже очень по-разному живут. Если ты не формируешь спрос, то к тебе вообще никто не будет ходить — ни на взрослые, ни на детские спектакли. Нужно формировать спрос. Если спектакль интересный, то на него пойдут на любом языке! Если это плохой спектакль, то на него не пойдут ни на каком языке», — сказал он в беседе с «БИЗНЕС Online».  

Фото: «БИЗНЕС Online»

Также не согласна с версией о невостребованности национальных постановок для детей и директор Татарского ТЮЗа им. Кариева Гузель Сагитова. В декабре здесь покажут 13 новогодних представлений на татарском, и, по словам Сагитовой, практически все билеты уже раскуплены. Частично остались билеты на январь — в период зимних каникул Кариевский покажет еще 12 новогодних представлений на татарском языке. «В этом году у нас все представления будут идти исключительно на татарском — моя принципиальная позиция, — рассказала директор театра «БИЗНЕС Online». — В прошлые годы новогодние представления и так в большинстве своем шли на татарском, но выездные представления артисты иногда ставили и на русском языке».

По словам директора Кариевского театра, в этом году им поступило заманчивое предложение — еще в октябре одно предприятие хотело выкупить сразу 600 билетов на новогодние представления, причем по цене выше, чем выставлено в афише, но с одним условием: чтобы они были на русском. Татарский ТЮЗ отказал. «Это наша принципиальная позиция, повторюсь, как только я пришла в театр, об этом сразу предупредила: будь то выездные спектакли в детских садах или стационарные в стенах театра — все будет идти только на татарском языке. Хотя для меня как для администратора это было очень выгодное предложение», — говорит Сагитова. При этом, по словам руководителя ТЮЗа им. Кариева, спрос на новогодние представления в кукольном театре должен быть еще выше, поскольку туда зачастую приходят посмотреть не только спектакль, но и само красивое здание.