В казанском медресе при Апанаевской мечети прошел ифтар, на который пригласили известных татароязычных журналистов. Перед началом мероприятия имам-хатыб мечети Нияз Сабиров рассказал о важности сохранения религиозных и культурных традиций, в том числе через изучение татарского богословского наследия, передает корреспондент «БИЗНЕС Online».

 Фото: «БИЗНЕС Online»

«Мы в нашей мечети сейчас проводим ифтары, совершается таравих-намаз, после которого проводим уроки по книги татарского просветителя Каюма Насыри. Она написана на арабском языке, причем с очень хорошим слогом. Это говорит о том, что ученый владел языком Корана и писал очень доступно», — сказал он.

Руководитель медресе Ахмад Сабиров напомнил, что здание было передано приходу, а в 2020 году отреставрировано. Он подчеркнул историческую роль этого места для встречи с журналистами: здесь преподавали автор популярных учебников во всем тюркском мире Ахмед-Хади Максуди, будущий башкирский национальный деятель Ахмед-Заки Валиди, драматург Гафур Кулахметов и другие известные деятели.

 Фото: «БИЗНЕС Online»

«То, что журналистика и ислам связаны между собой — исторический факт. Первые татарские журналы и газеты были изданы людьми, окончившими медресе. Сейчас данная традиция вновь возрождается, все больше становится представителей масс-медиа, которые поступают и оканчивают исламские учебные заведения», — сказал собравшимся и. о. декана Высшей школы журналистики и медиакоммуникаций Васил Гарифуллин.

Ведущий «Болгар радиосы» Фаиль Гимадов, выпускник медресе при Апанаевской мечети, прочитал стихотворение собственного сочинения. О важности сохранения исторической памяти говорил и редактор программы «Манзара» Ильдар Киямов, рассказавший о работе над историей родного села Черный Ключ Черемшанского района.

 Фото: «БИЗНЕС Online»

Главный редактор газеты «Мәдәни җомга» Лябиб Лерон отметил, что их поколению не довелось получить системное религиозное образование, и сейчас многие стараются восполнить этот пробел. По его словам, ключевым условием сохранения языка является его использование в семье. «Говорят же, что татарин — это не тот, кто говорит по-татарски, а тот, у кого внуки разговаривают на татарском языке», — подчеркнул он.

 Фото: «БИЗНЕС Online»

Обмен мнениями завершился разговением и коллективным ахшам-намазом. После молитвы общение продолжилось за накрытым столом, а затем желающие приняли участие в ночном таравих-намазе и занятиях по книге Каюма Насыри.